| Services
Lloyd International Translations ist ein führender Anbieter von mehrsprachigen Übersetzungsdienstleistungen. Unsere Dienstleistungen umfassen:

Warum Lloyd International?
 |
One-Stop-Shop – Wir bieten einen
umfassenden End-to-End-Service aus einer Hand und decken damit
alle Aspekte von Dokumenterstellung,
technischer Übersetzung, Software-Lokalisierung,
Website-Lokalisierung, Projektmanagement,
Glossarverwaltung und -erstellung
über die Bearbeitung von Grafiken und die journalistische
Überarbeitung bis zu Korrekturlesen und Desktop-Publishing
ab. Unser Angebot umfasst ALLE Sprachen. |
| |
|
 |
Qualität – Lloyd International ist nach BSI ISO 9001:2000 zertifiziert. Die Qualitätskontrolle erfolgt über ein unabhängiges Korrekturlesen durch Linguisten bei Lloyd International oder durch Dritte. Unsere Arbeit findet seit mehr als 19 Jahren großen Anklang – in diesem Zeitraum konnten wir uns bei zahlreichen globalen Unternehmen als „Bevorzugter Lieferant“ etablieren und uns diesen Status langfristig sichern. |
| |
|
 |
Unsere Übersetzer – Alle unsere Übersetzer sind professionelle Übersetzer, die in ihre Muttersprache übersetzen; die meisten wohnen zudem auch in ihrem Herkunftsland. Die Übersetzer verfügen nicht nur über Expertenwissen über die jeweilige Zielsprache sowie über die für Ihre Branche relevanten Erfahrungen, sondern bringen dank ihres Verständnisses der kulturellen Konventionen und sprachlichen Trends einen zusätzlichen Wert in den Übersetzungsprozess ein. |
| |
|
 |
Technologien – Wir verwenden die neuesten Technologien und Übersetzungssoftware, darunter Translation Memory-Tools, um die Kosten für die Übersetzung möglichst gering, Qualität und Konsistenz aber sehr hoch zu halten. Wir unterstützen alle wichtigen Software- und Grafikformate mit Desktop-Publishing-Services, u.a. MS Office, QuarkXPress, PageMaker, FrameMaker, Ventura und Interleaf. |
| |
|
 |
Projektmanagement – Alle unsere Übersetzungsprojekte werden von einem erfahrenen Projektmanager geleitet. Dadurch haben Sie während des gesamten Projekts den gleichen Ansprechpartner. Der Projektmanager steht in direktem Kontakt mit den Übersetzern, Korrekturlesern, Schriftsetzern, Technikern und Qualitätssicherungsexperten, um sicherzustellen, dass Ihre Übersetzung rechtzeitig und im Rahmen der vereinbarten Kosten geliefert wird. Über unser Kunden-Gateway können Sie jederzeit in unser Auftragsverfolgungssystem einsteigen, um online Angebote anzufordern, Dateien sicher zu übertragen und aktuelle Informationen über den Stand Ihrer Projekte abzurufen. |
Zurück nach oben
|